22:25

What you take won't kill you, be careful what you're giving ©
"Куда ценнее знание сколько ложек сахара положить в чашку с чаем человеку, которого ты любишь."
Я никогда не узнаю, любят ли меня, лол. Потому что не кладу сахар в чай ложками, а просто насыпаю из сахарницы. Меня сам вопрос "Сколько тебе ложек?" ставит в тупик.
Интересно, откуда пошел этот штамп с ложками.

@темы: Тихо сам с собою

Комментарии
15.11.2010 в 00:06

Hold me. Hold me now.
мне кстати, тоже интересно Х)
потому что я по привычке считаю, что все пьют несладкий чай, как и я.
Но соль *нда...* фразы ведь не в этом же. Любимый точно будет знать привычки и подмечать мелочи)
Наверное, тебе он просто протянет сахарницу)
15.11.2010 в 00:36

What you take won't kill you, be careful what you're giving ©
Да я понимаю, что смысл фразы в том, что влюбленный подмечает все мелочи, связанные с любимым. Меня немного раздражает то, как это согревающее душу явление растворяется в мелочной, по сути, фразе. Откуда она взялась и почему разошлась?
15.11.2010 в 06:40

Hold me. Hold me now.
наверное, потому что этот штамп легко запомнить. ничего другого в голову не лезет <_<

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии